북클럽에서 엄청 인기가 좋았던 책 중에 하나인 Where is Halmoni 책입니다. 효파샘께서 미국에 거주하고 계신 작가님까지 초청해서 라방도 해주셔서 더욱 더 재미있게 이 책을 상세히 볼 수 있었는데요. 첫 표지부터 뒷 표지까지 숨은 그림 찾기 하듯이 줄거리 뿐만이 아니라 그림 글씨 하나하나 숨어있는 그림의 매력과 줄거리에 한 컷 더 빠지게 될 것입니다
이 책은 전은 영어로 먼저 보았고 한국어로 나중에 보았습니다 이수지 작가의 책이라는 것도 그때 알게 되었는데 매우 기발하고 책 속에 책이 계속 있다는 점이 너무 재미있었습니다. 아이가 되게 좋아해 서서 반복해서 여러번 봤던 책 중에 하나입니다. 이수지 작가가 상타고 나니 이 책이 다시 보이고 이렇게 책의 가치를 같이 즐길 수 있게 장을 마련해 주신 효파샘과 웬디북께 너무 감사드립니다.
이 책은 저는 한국어로 먼저 읽었었습니다. 나 정말 화났어라는 책이었는데 영어로 레드 레드 레드 하니까 훨씬 더 제목부터 잘 와 닿는 거 같습니다. 어떤 책은 원서를 한국어로 번역하면 오히려 재미도 없고 너무 심심하다라는 생각이 들 때가 종종 있습니다. 이 책도 원서가 훨씬 재미있고 와닿는 책 중에 하나입니다. 색깔과 색깔의 크기로 아이의 화난 감정을 그려내는 줄거리 구성도 재미있습니다.
이 책은 그림도 너무 예쁘고 아이들을 이해하고자 하는 부모의 마음이 있어 매우 내용도 따뜻한 책입니다. 아이들이 조금 늦더라도 참고 기다려 주는 마음을 담아 내어 감동도 있습니다. 내용도 좋고 감동도 있고 영어 책을 좋아할 수 있게 선별해서 소개해주는 북클럽 정말 고맙습니다. 조금 늦더라도 기다려주는 인내과 사랑하는 마음이 그려져 있어 부모인 저에게도 필요한 책이었습니다.
이 책은 어려운 단어 없이 심플한 단어로 이루어진 책입니다. 그럼에도 불구하고 줄거리 자체가 매우 감동을 담고 있어서 여러 가지 깨달음도 함께 얻을 수 있는 구성입니다. 단어도 대체로 용이하여 읽어 주기에도 부담도 없고 여러 번 읽어도 다시 손이 갖게 되는 책입니다. 이 내용을 이용한 영화도 있어서 초등학교 이상의 아이들이라면 영화와 연계해서 봐도 좋을 것 같습니다
왓어 노티노티 버드는 아이가 가장 좋아했던 책 중에 하나입니다. 장난꾸러기 새가 벌이는 여러가지 더럽고 민폐 행동은 아이들이 가장 좋아하는 주제로 만들어서 실패하기는 어려운 거 같습니다 ^^. 여러번 보고 싶어하고 다시 읽어줘도 거부하지 않는 책 중에 하나로 소장가치가 있다고 생각합니다. 아이들이 웃음짓게 하는 포인트를 다 가지고 있는 매력덩어리 책입니다.
이 책을 처음 봤을 때 책이 의뢰로 작고 얇아서 놀랐습니다. 그림 스타일 자체는 심플 하였지만, 스토리가 매우 기발하고 귀여워서 다음엔 어떻게 됐을지 궁금증을 유발하는 줄거리입니다. 쨍한 느낌이 아니라 안좋아하면 어떡하지 걱정했는데 의외로 아이가 좋아했던 책 중에 하나입니다. 뿔로 인한 여러가지 에피소드에서 귀엽고 기발한 줄거리가 나와서 이건 뭐지 뭐지 하는 느낌이 절로 드는 책입니다.
처음에는 재미있는 내용일 줄 알았는데 내용을 보니 동물 도감 생물도감 같은 정보 제공 위주의 책이었습니다. 영어로 되어있음에도 불구하고 이름을 자주 쓰던 동물들도 많이 나와서 아이들도 부담 없이 같이 읽을 수 있는 책입니다. 그림 색깔도 예뻐서 한국어로 보던 도감과는 또 다른 느낌입니다. 이미 한국어로 도감류의 책에서 봤던 정보도 들어있어서 부담없이 받아들였던거 같습니다.
영어책이 친숙하지 않은 아이들에게 입문용으로 시작하면 매우 좋은 책입니다 글밥이 많지는 않지만 재미있는 반대되는 그림으로 말로 뱉어내는 반응까지 이끌어 내기에 쉬운 유용하고 재미있는 스토리 구성입니다. 다음장에서는 어떤 소재를 가지고 굿뉴스 배드 뉴스를 이끌어낼 수 있지 궁금해지는 내용입니다. 심플한 단어로 구지 한국말 해석도 필요 없는 재미난 구성입니다.
동네에 걸어다닐때마다 자주 만나는 비둘기를 소재로 하여 아이가 많은 친근감을 느끼는 스토리 구성입니다. 책 주인공 여자아이는 계속 비둘기가 따라다녀서 난처한 상황에 되지만 결국 아주 기발한 아이디어로 비둘기를 다른곳으로 보내는 내용인데, 아이도 반전 있는 줄거리에 너무 재미있어 했었습니다. 비둘기가 구구가 아니라 COO로 표현한거도 배웠네요. 뒷 장 내용이 뭘지 궁금해지는 책입니다.
데이비드 시리즈 책은 글밥이 많지 않고 그림이 너무 장난꾸러기인 또래의 모습이라 아이가 재미있게 보았습니다 처음 봤을 때 보다 두 번째 봤을 때 세 번째 봤을 때 더 점점 더 반응이 좋아지는 책 중 하나입니다. 그리고 글씨체가 사람이 직접 손으로 쓴듯한 글씨 폰트라서 더 친근감이 느껴지는 것도 하나의 특징입니다. 다른 시리즈도 앞으로도 구해서 보고 싶어지는 책입니다.
미술을 그닥 즐기지 않는 저희 아이에게는 독후 활동까지는 하지는 않았지만, 엄마표 영어 하시는 분들이 이 책을 읽고 물감이나 색연필을 활용해서 재미있게 독후 활동을 하는 잘 활용하는 걸 보았습니다. 색깔놀이나 그림 그리기를 좋아하는 아이들에게는 독후활동으로 책읽고나서 그런 방식으로 활용해도 너무 좋아할 거 같습니다. 영어 초기 아이들에게 부담없이 활용할 수 있는 책입니다.
이 책은 엄마와 아이와 함께 상호 작용할 수 있는 책입니다. 마치 음악 놀이를 하듯이 하면서 재미있는 그림과 함께 놀이를 할 수 있습니다. 처음에는 한국책에서 보기 힘든 구성이라 어색했지만 몇 번 반복하다보니 같이 즐길 수 있었습니다. 하면 할수록 부모도 빠져드는 매력이 있는 책입니다. 엉뚱하고 귀여운 내용이 내용도 아주 한 재미 합니다. 우리나라 번역본 보다는 영어 원본으로 보는 게 훨씬 재미있습니다
일단 표지가 너무 예쁩니다 가장 처음 접했던 책은 I can roar like an dinosaur 였습니다. 첫 번째로 이 책을 읽고 나머지 두 개 시리즈도 보았는데 모두 다 아이가 매우 좋아했습니다. 가장 좋아했던 책은 역시 Dinosaur 였습니다. 엉뚱하고 귀여운 스토리 전개에 아이들의 맘을 쏙 빼놓는 구성이라 약간의 유머코드 있는 책을 좋아하는 아이들은 너무 좋아할 거 같습니다.
아이가 앤서비브라운 책에 대해서는 호불호가 좀 있었는데 이 책은 아이가 매우 좋아했던 책 중에 하나입니다. 곰과 함께 떠나는 탐험이야기에 아니는 몇 번이나 반복해서 보았습니다. 대체로 쉬운 단어로 이루어져 있어서 어린 아이와 함께 읽기에 부담이 없고 그림도 색깔이 선명해서 매우 예쁩니다. 아이의 시선으로 봤을 때 더 재밌는 그림이 많이 보이는 베어헌트 강추합니다.